Венера и Мадонна
Перевод А. Ахматовой
Идеал, навек погибший в бездне
сгинувшего мира,
Мира, мыслившего песней, говорившего
в стихах,
О, тебя я вижу, слышу, мысль твоя
звучит, как лира,
И поет она о небе, рае, звездах и
богах.
О Венера, мрамор теплый, очи,
блещущие тайной,
Руки нежные — их создал юный
царственный поэт.
Ты была обожествленьем красоты
необычайной,
Красоты, что и сегодня излучает яркий
свет.
Рафаэль, в мечтах паривший над луной
и облаками,
Тот, кто сердцем возносился к
нескончаемой весне,
На тебя взглянув, увидел светлый рай
с его садами
И тебя средь херувимов в запредельной
тишине.
На пустом холсте художник создал лик
богини света,
В звездном венчике с улыбкой
девственной и неземной,
Дивный лик, сиянья полный, херувим и
дева эта,
Дева — ангелов прообраз лучезарною
красой;
Так и я, плененный ночью волшебства и
вдохновенья,
Превратил твой лик бездушный, твой
жестокий злобный лик,
В образ ангелоподобный, в ласку
светлого мгновенья,
Чтобы в жизни опустелой счастья
нежный луч возник.
Опьяненью предаваясь, ты больной и
бледной стала,
От укусов злых порока рот поблек и
посинел,
Но набросил на блудницу я искусства
покрывало,
И мгновенно тусклый образ, как
безгрешный, заблестел.
Отдал я тебе богатство — луч,
струящий свет волшебный
Вкруг чела непостижимой херувимской
красоты,
Превратил в святую беса, пьяный хохот
— в гимн хвалебный,
И уже не взглядом наглым — звездным
оком смотришь ты.
Но теперь покров спадает, от мечтаний
пробуждая,
Разбудил меня, о демон, губ твоих
смертельный лед.
Я гляжу на облик страшный, и любовь
моя простая
Учит мудро равнодушью и к презрению
зовет.
Ты бесстыдная вакханка, ты коварно
завладела
Миртом свежим и душистым осиянного
венца
Девы, благостно прекрасной, чистой и
душой и телом,
А сама ты — сладострастье,
исступленье без конца.
Рафаэль когда-то создал лик Мадонны
вдохновенной,
На венце которой вечно звезды яркие
горят, —
Так и я обожествляю образ женщины
презренной,
Сердце чье — мертвящий холод, а душа
— палящий яд.
О дитя мое, ты плачешь с горькой
нежностью во взоре —
Это сердце можешь снова ты заставить
полюбить.
Я гляжу в глаза большие и бездонные,
как море,
Руки я твои целую и молю меня
простить.
Вытри слезы! Обвиненье тяжким и
напрасным было.
Если даже ты и демон, обесславленный
молвой,
То любовь тебя в святую, в ангела
преобразила.
Я люблю тебя, мой демон с белокурой
головой.
1870
Венера И Мадонна (Михай Эминеску)
Венера И Мадонна (Михай Эминеску)
Комментариев нет:
Отправить комментарий