Как Разъярился Океан
Перевод А. Эфрон
Как разъярился океан могучий!
В упругий жгут свивает непогоду,
Арканом волн захлестывает тучи
И тщится их низвергнуть с небосвода.
Напрасно молнии луны свободу
Обороняют пламенем летучим,
В ответ валы вздымаются все круче,
И крепость звездную штурмуют воды.
Но не хватает силы океану…
Ворча, он отступает, утомленный.
Волна волне зализывает раны.
Вот он уснул. Но даже в грезе сонной
Не расстается он с луной желанной,
Со звездами и с ясным небосклоном.
1873
Как Разъярился Океан (Михай Эминеску)
Как Разъярился Океан (Михай Эминеску)
Комментариев нет:
Отправить комментарий